wtorek XXXIV tygodnia w ciągu roku – porządek czasu

Łk 21.5-11
Przekład: 

5 I skoro niektórzy mówili o Świątyni, że kamieniami pięknymi i wotami ułożona została jest, powiedział:

6 „To, co widzicie, przyjdą dni, w których nie zostanie odpuszczony kamień na kamieniu, który nie zostanie rozwiązany”.

7 Wypytywali Go zaś mówiąc:

„Nauczycielu, kiedy więc to będzie i co znakiem, kiedy ma się to stać?”

8 On zaś powiedział:

„Baczcie byście nie zostali zwiedzeni! Wielu bowiem przyjdzie w imię moje mówiąc: Ja Jestem i czas przybliżył się jest. Nie wyruszajcie za nimi!

9 Kiedy zaś posłyszycie wojny i niestałości, nie przeraźcie się. Trzeba bowiem, by to się stało pierwej, ale nie zaraz koniec”.

10 Wtedy powiedział im:

„Wstanie naród na naród i królestwo na królestwo, 11 wstrząsy zaś wielkie będą i wedle miejsca głody i zagłady, straszliwe zaś i z nieba wielkie znaki”.

Uwagi: 

5 „Ułożona została jest” (kekosmetai) – również „uporządkowana” oraz „przyozdobiona”.

6 „Nie zostanie odpuszczony” (ouk afethesetai) – również „nie zostanie pozostawiony”

7 „Nie zostanie rozwiązany” (ou katalythesetai) – przekład dosłowny, ale również „nie zostanie zniszczony”.

8 „Ja Jestem” (ego eimi) – pierwsza część Imienia Bożego z wersetu Wj 3,14 w wersji Septuaginty.

„Czas” (ho kairos) – miara, właściwa proporcja lub porcja czasu.

9 „Koniec” (telos) – również „cel” oraz „spełnienie”.

11 „Głody i zagłady” (limoi kai loimoi) – „głody i zarazy”, przekład jest tutaj jednak próbą oddania paronimii – brzmieniowego podobieństwa greckich wyrazów.