oryginalnie u źródła
XV niedziela w ciągu roku A – składnia
1 W dniu owym Jezus, wyszedłszy z domostwa, siedział nad morzem.
2 I ściągnęły ku Niemu mnogie tłumy, tak że On, wszedłszy do łodzi, usiadł, i wszystek tłum stał był na brzegu.
3 I przemówił im wiele w przykładach, mówiąc:
„Oto wyszedł siać siejący.
4 I kiedy siał, upadło to wzdłuż drogi, i ptaki, przyszedłszy, zjadły je.
5 Inne zaś upadło na [miejsca] skaliste, gdzie nie miało wiele Ziemi, i zaraz wzeszło przez to, że nie miało głębokości Ziemi.
6 Skoro zaś Słońce wzeszło, wypalone zostało. I przez to, że nie miało korzenia, uschło.
7 Inne zaś upadło w ciernie. I wstąpiły [do góry] ciernie, i udusiły je.
8 Inne zaś upadło na Ziemię piękną i dało owoc: to sto, tamto sześćdziesiąt, tamto trzydzieści.
9 Kto ma uszy niech słucha”.
10 I podszedłszy, uczniowie Mu powiedzieli:
„Dlaczego w przykładach nam przemawiasz?”
11 On zaś, rozsądziwszy, powiedział im:
„Ponieważ wam dane jest poznać misteria Królestwa Niebios, tamtym zaś nie jest dane.
12 Ktokolwiek bowiem ma, będzie mu dane i ponad miarę, ktokolwiek zaś nie ma, i to, co ma, będzie od niego zabrane.
13 Dlatego w przykładach im mówię, ponieważ patrząc nie patrzą i słuchając nie słuchają ani nie składają.
14 I spełniło się im jest proroctwo Izajasza, mówiące: Słuchem usłyszycie i nie pojmiecie, patrząc popatrzycie i nie złożycie.
15 Obrosło w tłuszcz serce tego ludu i uszami ciężko posłuchali, i oczy swoje zmrużyli, aby nie zobaczyli oczami i nie usłyszeli uszami, i sercem nie złożyli, i nie powrócili, i ich uzdrowię.
16 Wasze zaś szczęśliwe oczy, że widzą, i uszy wasze, że słyszą.
17 Amen bowiem mówię wam, że wielu proroków i sprawiedliwych pragnęło zobaczyć, co widzicie, i nie zobaczyli, i usłyszeć, co słyszycie, i nie usłyszeli, 18 wy zaś słuchajcie przykładu Tego, który zasiał!
19 Wobec każdego nieskładnie Logosu Królestwa słuchającego przychodzi nikczemnik i porywa to, co posiane zostało jest w sercu jego. Tenże jest wzdłuż drogi posiany.
20 Ten zaś na skalistych [miejscach] posiany, tenże jest słuchający Logosu i zaraz z radością Go przyjmujący, 21 nie ma zaś w sobie korzenia, lecz jest chwilowy. Skoro zaś stanie się ucisk lub nagonka z powodu Logosu, zaraz się potyka.
22 Ten zaś w ciernie posiany, tenże jest słuchający Logosu. I troska wieku [światowego], i złuda obfitości dusi ten Logos, i bezowocny się staje.
23 Ten zaś na piękną Ziemię posiany, tenże jest słuchający Logosu i składający, który więc owoc niesie i czyni: ten sto, tamten sześćdziesiąt, ów zaś trzydzieści”.
Przypowieść o siewcy została już przełożona i skomentowana w redakcjach Ewangelii św. Marka oraz Ewangelii św. Łukasza.
Wersety 1-9 zostały już przełożone i skomentowane jako Ewangelia środy XVI tygodnia w ciągu roku.
Wersety 10-17 zostały już przełożone i skomentowane jako Ewangelia czwartku XVI tygodnia w ciągu roku.
19 „Nieskładnie” (me synieontos) – dosłownie „nie składającemu”, tj. nie łączącemu ze sobą poszczególmych elementów, por. polskie słowo „składnia”
21 „Chwilowy” (proskairos) – trwający tylko krótką chwilę (kairos).
„Nagonka” (diogmos) – pościg, polowanie, prześladowanie.
22 „Złuda” (apate) – również „podstęp”, „pułapka”.
„Obfitości” (ploutou) – również „bogactwa”, ale chodzi tutaj nie tylko o pieniądze, lecz także o wszelkie powodzenie, zarówno w sensie materialnym, jak i duchowym.
23 „Składający” (synieis) – zob. komentarz do czasownika „składać” z wersetów 13, 14 oraz 15.
- Zaloguj się albo zarejestruj aby dodać komentarz