wtorek II tygodnia Okresu Wielkanocnego – powrót do łona

J 3, 7-15
Przekład: 

7 „Nie zadziw się, skoro powiedziałem: Trzeba wam zostać zrodzonymi z góry!

8 Duch gdzie chce dmie i głos jego słyszysz, lecz nie wiesz, skąd idzie i dokąd wyrusza. Tak jest wszystek, co zrodzon jest z Ducha”.

9 Rozsądził Nikodem i powiedział Mu:

„Jak może się to stać?”

10 Rozsądził Jezus i powiedział mu:

„Ty jesteś nauczycielem Izraela i tego nie poznajesz? 11 Amen amen mówię ci, że co wiemy, mówimy, i co widzieliśmy jesteśmy, zaświadczamy, i świadectwa naszego nie bierzecie.

12 Jeżeli [to], co ziemskie, powiedziałem wam i nie wierzycie, to jak, jeżeli powiedziałbym wam [to], co niebieskie, wierzyć będziecie? 13 I nikt nie wstąpił jest do nieba, chyba że Ten, który z nieba zstąpił jest: Syn Człowieczy.

14 I wedle jako Mojżesz wywyższył węża w pustyni, tak aby wywyższony został trzeba Syn Człowieczy, 15 aby wszystek wierzący w Nim miał życie wieczne”.

Uwagi: 

Wersety 7 i 8 zostały skomenotwane we wczorajszym wpisie poniedziałku II tygodnia Okresu Wielkanocnego.

11 „Nie bierzecie” (ou lambanete) – przekład dosłowny i dosadny, chociaż interpretacja „nie przyjmujecie” wydaje się tutaj również jak najbardziej poprawna, zwłaszcza że miejsce to nawiązuje do wersetu J 1,11 („Do swoich [Logos] przyszedł i swoi Go nie przyjęli”), gdzie jako „nie przyjęli” tłumaczy się zazwyczaj czasownik złożony para-lambano, pochodny od wstępującego tutaj czasownika  lambano.

15 „Wszystek” (pas) – zarówno „każdy”, jak i „cały”.

„W Nim” (en auto) – można łączyć z imiesłowem „wierzący” (wówczas po polsku poprawniej napisać „w Niego”) lub też z czasownikiem „miał”. Obydwa odczytania są poprawne i komplementarne i dlatego, aby zachować wieloznaczność, w przekładzie nie postawiłem przecinka. Tak więc poprawne jest zarówno: „...aby każdy, kto w Niego wierzy, miał życie wieczne”, jak i: „...aby wszystek wierzący miał w Nim życie wieczne”.

Myśl ta zostanie za chwilę rozwinięta przez kolejny, najsłynniejszy z całej rozmowy Pana Jezusa z Nikodemem werset J 3,16, który rozpoczyna jutrzejsze czytanie.